Суфиксы японского языка
|
|
Karo | Дата: Пятница, 22.03.2013, 12:34 | Сообщение # 1 |
Гуру-сама
Группа: Пользователи
Сообщений: 3259
Награды: 91
Репутация: 1626
Статус: Offline
| Тян, кун, сан, сама - японские именные суффиксы. "Тян" используют при обращении к человеку, который тебя младше. Если так обращаются к старшему, это обозначает неуважение. Когда же так обращаются к парню, он может воспринять, как оскорбление; если он старше, и если это говорит не его девушка; "кун" - дружеское обращение. Используют коллеги, друзья и т.п.; "сан" - это уважительная приставка(все пола); "сама" - очень уважительная приставка (в случае употребления по отношению к себе означает манию величия); -чан - обращение к мальчику, парню; -сэнсэй - обращение к учителю.
Кавайный - от японского "кавайи" - "прелестный, милый". Кавайным может быть все, начиная от белого пушистого зверька и заканчивая симпатичным молодым человеком.
Дес/десу - "есть, быть". "Ватаси-ва кавайи дес" - "я кавайная".
Ня - позывное каждого отаку, японское "мяу". Это может быть либо приветствием, либо междометием, либо кокетливой формой "нэ" - японского "не так ли?", призванной подчеркнуть, что человек окончательно укаваился.
Неко - от японского "кошка". В аниме принято обозначать полу-людей, полу-кошек.
Ксо - ругательство. Разумеется японское.
Сабы - субтитры к аниме.
Равка - аниме/дорама, фильм без субтитров - для настоящих ценителей жанра.
Онегай/онегайшимас - "прошу, умоляю", а также "пожалуйста".
Аригато - "спасибо". "Доммо аригато" - "большое спасибо".
Гомен насай - "простите, извиняюсь".
От работы дохнут кони, ну а я бессмертный пони! =) ______
Женская забава: сама придумала, сама обиделась. (^_^)/
|
|
|
|
mainkyn | Дата: Пятница, 22.03.2013, 13:21 | Сообщение # 2 |
Избранный
Группа: Пользователи
Сообщений: 849
Награды: 35
Репутация: 129
Статус: Offline
| Хочется добавить =) приставки -Тян, -сан, -кун, -сама и т.д. используют только для обращения к другому человеку, но никогда не используют для приставки к собственному имени. (как-то так )
Флирт — это женское искусство, всегда надо держать себя в форме. *Джейн Остин ---------------------- Я зла не помню... Я его записываю... =)
|
|
|
|
Karo | Дата: Пятница, 22.03.2013, 13:23 | Сообщение # 3 |
Гуру-сама
Группа: Пользователи
Сообщений: 3259
Награды: 91
Репутация: 1626
Статус: Offline
| о. я даже такого не знала.
От работы дохнут кони, ну а я бессмертный пони! =) ______
Женская забава: сама придумала, сама обиделась. (^_^)/
|
|
|
|
feniks | Дата: Суббота, 27.04.2013, 09:56 | Сообщение # 4 |
Это я, всем привет!
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
| -кун, используют только по отношению к мальчику, юноше или равному по возрасту мужчине, и никогда по отношению к девушке. Это считается оскорблением. -чян, только по отношению к маленькому мальчику и любой девушке, девочке (младшего или равного возраста).
|
|
|
|
Karo | Дата: Суббота, 27.04.2013, 12:06 | Сообщение # 5 |
Гуру-сама
Группа: Пользователи
Сообщений: 3259
Награды: 91
Репутация: 1626
Статус: Offline
| feniks, спасиб за уточнение.
От работы дохнут кони, ну а я бессмертный пони! =) ______
Женская забава: сама придумала, сама обиделась. (^_^)/
|
|
|
|
Kalivanor | Дата: Суббота, 27.04.2013, 12:06 | Сообщение # 6 |
Избранный
Группа: Пользователи
Сообщений: 1165
Награды: 45
Репутация: 568
Статус: Offline
| японский язык
Группа со значением "Пока"
Саёнара (Sayonara) - "Прощай". Обычный вариант. Говорится, если шансы скорой новой встречи невелики. Сараба (Saraba) - "Пока". Неформальный вариант. Мата асита (Mata ashita) - "До завтра". Обычный вариант. Мата нэ (Mata ne) - Женский вариант. Мата наа (Mata naa) - Мужской вариант. Дзя, мата (Jaa, mata) - "Еще увидимся". Неформальный вариант. Дзя (Jaa) - Совсем неформальный вариант. Дэ ва (De wa) - Чуть более формальный вариант. Оясуми насай (Oyasumi nasai) - "Спокойной ночи". Несколько формальный вариант. Оясуми (Oyasumi) - Неформальный вариант
Группа со значением "Да"
Хай (Hai) - "Да". Универсальное стандартное выражение. Также может значить "Понимаю" и "Продолжайте". То есть, оно совсем не обязательно означает согласие. Хаа (Haa) - "Да, господин". Очень формальное выражение. Ээ (Ee) - "Да". Не очень формальная форма. Рёкай (Ryoukai) - "Так точно". Военный или полувоенный вариант.
Группа со значением "Нет"
Иэ (Ie) - "Нет". Стандартное вежливое выражение. Также вежливая форма отклонения благодарности или комплимента. Най (Nai) - "Нет". Указание на отсутствие или несуществование чего-либо. Бэцу ни (Betsu ni) - "Ничего". Наруходо (Naruhodo) - "Конечно", "Конечно же". Мотирон (Mochiron) - "Естественно!" Указание на уверенность в утверждении. Яхари (Yahari) - "Так я и думал". Яппари (Yappari) - Менее формальная форма того же самого. Маа... (Maa) - "Может быть..." Саа... (Saa) - "Ну..." В смысле - "Возможно, но сомнения еще остаются".
Группа со значением "Неужели?"
Хонто дэсу ка? (Hontou desu ka?) - "Неужели?" Вежливая форма. Хонто? (Hontou?) - Менее формальная форма. Со ка? (Sou ka?) - "Надо же..." Иногда произносится как "Су ка!" Со дэсу ка? (Sou desu ka?) - Формальная форма того же самого. Со дэсу нээ... (Sou desu nee) - "Вот оно как..." Формальный вариант. Со да на... (Sou da naa) - Мужской неформальный вариант. Со нээ... (Sou nee) - Женский неформальный вариант. Масака! (Masaka) - "Не может быть!"
Группа со значением "Пожалуйста"
Онэгай симасу (Onegai shimasu) - Весьма вежливая форма. Может использоваться самостоятельно. Особенно часто используется в просьбах типа "сделайте нечто для меня". Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Онэгай симас". Онэгай (Onegai) - Менее вежливая, более часто встречающаяся форма. - кудасай (kudasai) - Вежливая форма. Добавляется как суффикс к глаголу. Например, "китэ-кудасай" - "Пожалуйста, приходите". - кудасаймасэн ка? (kudasaimasen ka) - Более вежливая форма. Добавляется как суффикс к глаголу. Переводится как "не могли бы вы сделать нечто для меня?". Например, "китэ-кудасаймасэн ка?" - "Не могли бы вы придти?".
Группа со значением "Спасибо"
Домо (Doumo) - Краткая форма, обычно говорится в ответ на небольшую "бытовую" помощь, скажем, в ответ на поданное пальто и на предложение войти. Аригато годзаймасу (Arigatou gozaimasu) - Вежливая, несколько формальная форма. Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Аригато годзаймас". Аригато (Arigatou) - Менее формальная вежливая форма. Домо аригато (Doumo arigatou) - "Большое спасибо". Вежливая форма. Домо аригато годзаймасу (Doumo arigatou gozaimasu) - "Огромное вам спасибо". Очень вежливая, формальная форма. Катадзикэнай (Katajikenai) - Старомодная, очень вежливая форма. Осэва ни наримасита (Osewa ni narimashita) - "Я - ваш должник". Очень вежливая и формальная форма. Осэва ни натта (Osewa ni natta) - Неформальная форма с тем же значением.
Группа со значением "Пожалуйста"
До итасимаситэ (Dou itashimashite) - Вежливая, формальная форма. Иэ (Iie) - "Не за что". Неформальная форма.
Группа со значением "Простите"
Гомэн насай (Gomen nasai) - "Извините, пожалуйста", "Прошу прощения", "Мне очень жаль". Весьма вежливая форма. Выражает сожаление по некоторому поводу, скажем, если приходится кого-то потревожить. Обычно не является собственно извинением за существенный проступок (в отличие от "сумимасэн"). Гомэн (Gomen) - Неформальная форма.
Выражает извинение, связанное с совершением существенного проступка.
Суманай/Суман (Sumanai/Suman) - Не очень вежливая, обычно мужская форма. Суману (Sumanu) - Не очень вежливая, старомодная форма. Сицурэй симасу (Shitsurei shimasu) - "Прошу прощения". Очень вежливая формальная форма. Используется, скажем, чтобы войти в кабинет начальника. Сицурэй (Shitsurei) - Аналогично, но менее формальная форма Мосивакэ аримасэн (Moushiwake arimasen) - "Мне нет прощения". Очень вежливая и формальная форма. Используется в армии или бизнесе. Мосивакэ най (Moushiwake nai) - Менее формальный вариант. Прочие выражения Додзо (Douzo) - "Прошу". Краткая форма, предложение войти, взять пальто и так далее. Обычный ответ - "Домо". Тётто... (Chotto) - "Не стоит беспокоиться". Вежливая форма отказа. Например, если вам предлагают выпить чаю. Сумимасэн (Sumimasen) - "Прошу прощения". Вежливая форма.
Сообщение отредактировал Kalivanor - Четверг, 09.05.2013, 02:34 |
|
|
|
Bod | Дата: Вторник, 22.10.2013, 21:57 | Сообщение # 7 |
И снова здравствуйте!
Группа: Пользователи
Сообщений: 38
Награды: 3
Репутация: 32
Статус: Offline
| Пропустили "Доно" и "Кохай" и "сенпаи"... Увы первое не знаю... А второе это обратное к сенпаю... Типа я обращаюся (например) "кто-то"- сенпаи... В то время, как ко мне он "имя" - кохай..... ТАК! Только опустим все стремные мыслишки... Но в современности "кохай" стали редко использовать....
|
|
|
|
RedFox | Дата: Вторник, 22.10.2013, 22:17 | Сообщение # 8 |
Укротительница Шрифтов
Группа: Администраторы
Сообщений: 5531
Награды: 197
Репутация: 4493
Статус: Offline
| Цитата feniks ( ) -кун, используют только по отношению к мальчику, юноше или равному по возрасту мужчине, и никогда по отношению к девушке. Это считается оскорблением. это довольно распространенное и не вполне верное заблуждение. к девушкам тоже используют, на работе может кто-то из старшего по званию обратиться фамилия-кун - к девушке-подчиненной, еще встречала, когда парень-сэмпай к девушке-кохаю обращался имя-кун, в общем случается такое, подчеркивает статус
Цитата Bod ( ) Пропустили "Доно" и "Кохай" и "сенпаи"... Увы первое не знаю... доно - это устаревшее обращение к равному или высшему по званию например, использовался во времена самураев по отношению друг к другу
~продам безумный план по захвату мира~ [проценты от дохода договорные]
|
|
|
|
|