Показано 1-20 из 49 сообщений
49. Юля Авдеева
[Kalivanor]
(22.06.2022 17:11)
Прощай, Риддл! Спасибо за учёбу в твоих стенах! Сами Оками недавно праздновали своё 10 день рожденья.
|
Доброго времени суток. Не буду томить и перейду сразу к делу. У меня есть 3 том вашего проекта — 春風のエトランゼ. Не интересуетесь в приобретении печатки для перевода? Есть ещё томик от Канны, но он вряд ли вас заинтересует.
Ответ: Здравствуйте. Если речь идет о третьем томе Незнакомца (http://riddle.3dn.ru/load/harukaze_no_etranger/1-1-0-187), то этот том у нас уже есть и уже в работе) |
0
47. MoonDRAGON
(02.03.2019 19:04)
А набор в команду ещё открыт?
Ответ: Здравствуйте! Зависит от того, на какую именно должность вы претендуете и в каких жанрах. |
46. Elsie
(22.07.2018 14:29)
E-mail
Спасибо за полный перевод Соседа
|
Спасибо огромное за ваши труды!С праздником 8 Марта!
|
+4
44. Elsie
(25.02.2018 14:43)
Спасибо за ваши переводы! Сейчас читаю из ваших "Мой сосед", очень жду экстр
|
Спасибо большое за ваш труд, видно, что делаете все с душой Желаю вашей команде море добра, тепла и вдохновения, успехов во всем
|
40. Кирильчик К.
(31.10.2016 18:54)
E-mail
Спасибо за ваш труд!
Ответ: Рады стараться! ^^ |
39. мыша13
(05.07.2016 22:03)
E-mail
Спасибо вам за ваши труды. за "Дресс-код" вам можно памятник поставить
Ответ: Спасибо)) Проект памятника уже утвержден, сейчас ведем переговоры с металлолитейным заводом. |
38. Tikalika Cuzuki
(28.01.2016 19:43)
E-mail
Здравствуйте. Прежде всего хочу похвалить вас за ваши прекрасные труды, которые не перестают нас радовать продолжайте в том же духе))) Но мне бы очень хотелось узнать, что же случилось с мангой "Проверка зрения"? Эта манга очень меня заинтересовала, а перевода нет уже 2 года и мне бы очень хотелось узнать, почему преостоновлен перевод? Прошу не забывайте про этот проэкт Заранее спасибо!
Ответ: Здравствуйте! Спасибо за хвалу и слова ободрения! Мотивируемся работать лучше.
На счет манги "Проверка зрения" могу сказать только, что на нее нет анллейта. А у нас нет переводчика с японского( Поэтому манга вынужденно находится в своеобразной заморозке. Но мы мониторим выпуск новых глав, поэтому если будет на то воля богов сканлейта, мы продолжим работу над ней! |
37. -
(28.09.2015 00:36)
Спасибо преогромнейшее за труды! <3 Сил вам, вдохновения и побольше свободного времени ;D
Ответ: Будем стараться! Спасибо за теплоту! ^^ |
+2
36. LJ
(15.09.2015 15:29)
Большущее спасибо за перевод любимой манги:3. Желаю Вам вдохновения и хорошего настроения!
Ответ: Большущее пожалуйста! Заходите еще! |
35. Katrin
(08.09.2015 19:28)
Spasibo kmande za rabotu!!!
Ответ: Pozhalujsta! ) |
+2
Большое спасибо за то, что вы стараетесь, пытаетесь найти способ перевода. )
|
Ответ: К сожалению, сам анлейт ужасного качества. Мы надеемся на помощь дружественной анлейт-команды. |
Здравствуйте! У меня вопрос. Вышла 3 глава Дьявольские игры на английском! Вы не планируете разморозить ее? T_T :(
Ответ: Спасибо, что сообщили. Думаю конечно же разморозим!) |
+2
31. Патогеныч
(07.07.2015 11:08)
Большое спасибо за проделанный труд.Читать ваши проекты-удовольствие Легких глав вам)
Ответ: И вам спасибо за теплые слова, которые заставляют нас работать более усердно и продуктивно)) |
Спасибо Вам и низкий поклон! Решила сделать себе эдакую кубышку вкусностей на компе, так удобно скачивать ^____^
Ответ: И вам спасибо за "спасибо"! Мы очень мотивируемся и работаем еще лучше после таких слов ^^ |
|
|
|
|