Показано 21-40 из 49 сообщений
29. Destroyer
(16.06.2015 13:11)
Ответ: Здравствуйте. К сожалению у нас нет кореиста для этой вебки. Возможно вам стоит попросить какую-нибудь из анлейт команд взяться за перевод, все же у анлейтеров переводчиков с корейского побольше, и тогда уже с английского найти переводчиков для манхвы не составит труда. |
28. Карина
(02.06.2015 01:00)
Привет! У вас шикарные переводы манги и вы большие молодцы!!! Продолжайте в том же духе!!! И просьба: проверьте ваш банер - почему-то в разделе баннеров при клике на ссылку Наш банер выкидывает на банер илюжинтим...
Ответ: Спасибо большое за столь приятный отзыв. Ошибку с банерами исправили. |
27. Жанна Сумбаева
[BananZo]
(21.05.2015 20:07)
Здраствуйте, Riddle! Недавно прочитала мангу Любовник барона, продолжения не было около 1,5 лет, в статусе: продолжается . Я бы хотела узнать стоит ли ждать продолжения, уж очень хочется увидеть, как будет продолжаться развиваться события? Так же хочется попблагодарить Вашу команду за труд и трудолюбие! Спасибо!
Ответ: Добрый вечер. К сожалению манга зависла из-за отсутствия анлейта. И на амазоне мы не нашли томика, только новеллу. Думаю, анлейт завис из-за этой же причины. Пока что данный проект заморожен, но мы надеемся на лучшее. Однако, благодарим вас за приятные отзывы. |
+2
26. Haku Hanochy
(15.05.2015 12:04)
Привет. Спасибо за переводы У вас в замороженных висит проект "Благородный господин и бродячий пес", поскольку нет анлейта. Если интересует, могу прислать томик для сканирования, но на французском)) С переводом, если нужно, помогу. Подробности можно обсудить в личном общении. Надеюсь, не слишком нагло вот так предлагать
Ответ: Haku Hanochy, админ ответит вам в ЛС. В любом случае заранее спасибо за готовность помочь. |
+2
25. Catee
(23.04.2015 10:28)
Спасибо за ваш труд!
Ответ: Не за что ♡\( ̄▽ ̄)/♡ |
24. Bukwa
(02.04.2015 22:15)
E-mail
Не уверена, туда ли пишу, но очень уж хочется прочесть сингл Научная Лаборатория | The Science Room автора Ike Reibun. На adultmanga переводчиком указан Interrupted Sleep, который в свою очередь сообщил, что сливается с замечательными Вами. Но сингла нигде нет. Стоит ли мне чего-то ждать или вы тут совершенно не при чём?
Ответ: Добрый вечер. Да, мы работает со Sleep. Если на adul эта манга забита Слипами, но еще не выложена... Могут быть 2 причины: 1 - нет хороших сканов, 2 - нет перевода с японского. Мы постараемся выяснить информацию по данной манге, и дать вам более полный ответ. |
+2
23.
[Qw]
(20.03.2015 17:23)
Ответ: Переводим с английского, поэтому вынуждены ждать, когда товарищи западные переводчики сделают свой ход :/ Но приятно знать, что в оригинале уже имеется аж две главы, спасибо за ссылку ;) |
Спасибо большое за переводы!!! ^_______^ ♡
Ответ: И вам спасибо за хороший отзыв (♡゚▽゚♡) |
21.
[Qw]
(28.02.2015 20:56)
Здравствуйте! Спасибо огромное за вашу работу и переводы)) Но очень хочется узнать судьбу манги "Кинжал лести". Вы как-то отслеживаете ее? Неужто и правда с июля продолжения нету(( Вроде бы главы уже выходят в этом году, судя по этой ссылке на журналы.
Ответ: Если там действительно продолжение, то мы подумаем, что с ним можно сделать. Возможно у анлейта нет новых томиков, и нет на продолжение сканов. |
20. Катя
(28.02.2015 12:25)
Дорогая команда, спасибо Вам!!! Частенько читаю ваши работы, они безумно радуют. Спасибо, спасибо, спасибо!!!
Ответ: И вам, дорогой читатель, спасибо за столь приятные слова! |
19. Maria Smertina
[smertin]
(22.10.2014 16:16)
Ребята, котятки, благодарю вас от всей души за проект "Она парень-ягодка". Он шикарен, превосходен! Наткнулась случайно, в общей новостной ленте и зашла посмотреть только из-за чудного названия.. и ничуть не пожалела! Я смеялась и плакала, а уровень вашей работы не может не радовать, так как редко когда команды вообще заморачиваются над качеством, а я сама как сканлейтер весьма требовательна^^ Но спасибо вам, спасибо и за то, что взялись за проект ударными силами)!
Ответ: Спасибо большое за приятные слова.Такие отзывы всегда нас поддерживают и придают сил. В особенности лестно слышать о качестве работы от сканлейтеров. Будем и дальше стараться держать уровень качества на высоте! |
+4
18. SpringRain
(01.10.2014 01:24)
Спасибо огромное за переводы!И за регулярное обновление! В последнее время качественные команды очень редко делают обновления(а старенкие вообще многие загнулись), а вы радуете стабильностью=) И выбором манги=) Единственное что, почему вы поменяли хостинг, куда выкладываете архивчики с обновлением? Почему на том же яндексдиске или депозите не остались? Если нетрудно, то пожалуйста делайте со временем зеркала на какой-нибудь другой сайт, не на этот mail. Буду премного благодарна! А то у меня, например, нифига оттуда, с конкретно этого облака мэйла, не хочет качатьТ__Т
Ответ: Нам очень приятно слышать такие теплые отзывы) большое спасибо! ^^ На мэйл.ру терабайт свободного места, обновлять ссылки не нужно, закачка без капчи. Что касается депозита, то среди читателей тоже есть его противники. В любом случае, мы обсудим еще этот вопрос среди руководства команды. ps мне кажется, вам стоит попробовать разобраться с причиной, почему у вас не выходит скачать с этого обменника, у многих проблем здесь нет) |
17. Ann
(24.06.2014 00:22)
Спасибо вам огромное за чудесный перевод большого количества классной манги и манхвы! Вы просто чудо ♥ ! Вы просто офигенные!!! Продолжайте это крутое дело. Вы дарите читателям счастье (✯◡✯) !
Ответ: Спасибо большое за очень теплый и светлый отзыв! Придает сил :3 |
огромное спасипки за переводы Kanda Neko! уж порадовали,так порадовали!!! *обнимает*
Ответ: приятно слышать, спасибо за отзыв :) |
15. loreleya
(25.03.2014 20:13)
Привет замечательным переводчикам! На tumblr и фейсбуке мелькают сканы, как я понимаю, новой главы манги "Беспощадное тело". Вы случаем не знаете, как там прогресс идет?) Долго обычно ждете сканов после релиза в Японии?
Ответ: Сначала ждем анлейт, а вот после выхода его сразу приступаем к работе.) И да, потерпите еще немного, осталось совсем чуть-чуть до выхода главы на русском) |
14. • • •
(11.01.2014 01:20)
Благодарствую за перевод "Umi no Juunin to wa Koi wa shinai" — обожаю мангаку! Такой стиль, такие эмоции, такие красавцы все! Спасибо, спасибо, спасибо! ♥
Ответ: и вам спасибо! очень приятно) |
13. LiLi Lilly
[Glue]
(10.12.2013 12:47)
А какие проекты мангаки Kanda Neko вы переводили? Люблю мангаку и ваш перевод :3
|
12. Fggh
(23.11.2013 20:17)
Остальные вкусняшки внутри...
Гостям запрещено просматривать данную страницу
Ответ: Уже открыт доступ к просмотру новостей гостям сайта. |
11. Stevla
(29.08.2013 10:05)
E-mail
Да-да как раз та самая картинка))) Я за региться не смогла кнопка не активна и серого цвета, печально.. А Вы можете мне скинуть ее на мыло?
Ответ: Хорошо, я завтра скину. Там нужно ее немножко подрисовать) |
10. Stevla
(23.08.2013 08:41)
E-mail
ой... забыла уточнитьТ__Т страница первой главы)))))))))
Ответ: Так какая именно страничка? Там, где типа вход в какую-то пещеру? Если что, пишите мне в личку.) Karolina |
|
|
|
|